[10 de febrero de 2017. Suena un timbre a las 10:00 AM en Los Ángeles (California). Víspera del 47 cumpleaños de Jennifer Aniston y lanzamiento mundial de Chained to the Rhythm, nuevo single de Katy Perry]

ANISTON: ¡Oh, Dios mío! Pero si es la mismísima Katy Perry en persona. ¿Qué te trae por aquí?

KATY: Vengo en son de paz, Jennifer. Sé que hablaste de lo mal que iba a terminar lo de Johnny [Mayer], pero así es el amor de ciego.

ANISTON: Oh, cariño, ¿qué me vas a contar a mí de amores ciegos? Tengo mi currículum. Algo así como una mezcla de desierto, casualidad y cafetería.

PERRY: Hmmm, ¿qué?

ANISTON: “Pedrou Almodóver”, cariño. Estoy leyendo un guión que me ha enviado.

PERRY: Oh, Jennifer, creo haber coincidido con él en una gala del Met, pero mis canciones no entienden de política extranjera. He venido por otra cosa [coge aire, respira fuerte y grita]. ¡Te traigo un regalo de cumpleaños!

[Katy carraspea cuando, de repente, docenas de tiburones de plástico las rodean sin previo aviso].

ANISTON: ¡Socorro! ¡Dios mío! ¡Que alguien me ayude! ¿Qué es esto? ¿Pero qué está pasando? Me quieren asesinar a la luz del día. Esto es el fin.

PERRY: Oh, Jennifer, son mis amigos. Ellos cantaron California Gurls conmigo en la Super Bowl de 2016. ¿No lo viste?

[Los tiburones no paran de bailar y Jennifer Aniston observa perpleja la escena].

PERRY: [Vuelve a carraspear, empieza a cantar, coge aire] Perdón, Jennifer, me acabo de levantar. “Turn it up, it’s your favorite song. Dance, dance, dance to the distortion. Come on, turn it up, keep it on repeat”.

xView full post on X

ANISTON: [Los ojos de Jennifer Aniston se humedecen. No entiende nada]. ¡Oh, Katy!

PERRY: “So comfortable. We live in a bubble, bubble”. Es mi nueva canción. La he sacado hoy. ¿No te gusta?

ANISTON: Claro que me gusta, cariño. Es preciosa.

PERRY: ¡Oh, Jennifer! ¿Sabes que California Gurls estaba dedicada a ti? Creo que deberías saberlo. Eres una inspiración.

ANISTON: ¡Oh, querida, esto que me dices es muy bonito! Te invitaría a entrar, pero tengo un guión que leer.

PERRY: “We live in a bubble, bubble”, Jennifer. ¿No te das cuenta? [Katy sigue cantando].

ANISTON: Oh, Katy, realmente conmovedor. Pero eso último ya lo contó Jake Gyllenhaal en aquella película. La rechacé.

PERRY: Jennifer, mi canción trata sobre las injusticias de éste, nuestro país. De la miseria, la codicia y la negación. Del hambre y las penas. De la mentira y las falsas promesas.

ANISTON: Vale, Katy, pero te tengo que dejar. ¡De verdad! [Jennifer dice adiós con la mano y cierra la puerta].

PERRY: "We're all chained to the rhythm". Nunca olvides eso, Jennifer. [Katy chilla desde fuera. Ella sólo quería promocionar su canción].